-
1 более глубокий
Большой англо-русский и русско-английский словарь > более глубокий
-
2 глубокий упрочненный слой
(более 1, 5 мм) heavy case метал.Англо-русский словарь технических терминов > глубокий упрочненный слой
-
3 deeper
более глубокий; глубжеСинонимический ряд:1. lower (adj.) lower; more bass; more low-pitched2. more absorbed (adj.) more absorbed; more consumed; more engaged; more engrossed; more immersed; more intent; more preoccupied; more rapt; more wrapped; more wrapped up3. more intensive (adj.) harder; more blood-and-guts; more intensive; more profound4. more recondite (adj.) heavier; more abstruse; more abysmal; more acroamatic; more esoteric; more hermetic; more occult; more orphic; more recondite; more secret; profounder5. slier (adj.) craftier; foxier; more artful; more astute; more cunning; more guileful; more insidious; more subdolous; more vulpine; slier; subtler; trickier; wilier6. stronger (adj.) more deep-felt; more intense; stronger -
4 deeper
более глубокий; глубже -
5 deep
1. глубина; глубокое место; глубокий горизонт || глубокий 2. уклон; наклонная выработка 3. погружение 4. впадина, пучина
marginal deep узкая линейная зона больших глубин вдоль островной дуги; краевая зона больших глубин
ocean deeps океанские глубины
* * *• впадина• район океана с глубинами свыше 5000-6000 м.• район океана, более глубокий, чем окружающие воды• уклон -
6 dark
dɑ:k
1. прил.
1) а) темный to grow dark ≈ темнеть as dark as night ≈ темный как ночь The room was kept dark. ≈ В комнате всегда было темно. pitch dark ≈ совершенно темный б) тусклый, неясный, невидимый( о светящихся телах) Dark moon, the interval between the old and the new moon. ≈ Невидимая луна, время между старым и новым месяцем. Syn: dim
1., invisible в) пасмурный, хмурый, мрачный( о небе, облаках, погоде и т. п.) dark clouds ≈ темные, мрачные облака cloudy and dark weather ≈ облачная хмурая погода Syn: sombre ∙ Syn: gloomy
2) а) темный (о цвете - близкий к черному) a dark ground with white or yellow letters ≈ темное основание с белыми или желтыми буквами б) смуглый, темный (о лице, волосах) Ant: fair II
1. в) глубокий, темный с прилагательными, обозначающими цвета dark green ≈ темно-зеленый Ant: light I
2.
3) низкий, дурной, безнравственный, подлый associated in the public mind with the darkest and meanest vices ≈ связанный в умах людей с самыми дурными и низкими пороками the dark powers that lead to war ≈ темные силы, которые ведут к войне Syn: evil
2., wicked
1., foul
1.
4) а) безрадостный, мрачный her dark lot ≈ ее мрачная участь Syn: gloomy, cheerless, dismal
1., sad б) угрюмый, мрачный ( о человеке) We must dissipate that dark humour. ≈ Мы должны разогнать это мрачное настроение. Syn: gloomy, sullen, sad в) хмурый, нахмуренный( о выражении лица) Syn: frowning
5) а) темный, неясный (для понимания) б) смутный, неразличимый( для мысленного взгляда)
6) а) скрытый, секретный, тайный She kept it dark about the young lady who was staying with her. ≈ Она никому не говорила о живущей с ней девушке. Syn: concealed, secret
2. б) скрытный( о человеке) Syn: reticent, secret
2.
7) темный, необразованный Syn: unenlightened, uninformed, ignorant
8) закрытый( о театре и т. п.) The theater is dark in the summer. ≈ Театр летом закрыт. ∙ dark ages ≈ средневековье the Dark Continent ≈ Африка (ирон. - об отдаленных или нецивилизованных странах)
2. сущ.
1) а) темнота, тьма to grope for the door in the dark ≈ нащупывать в темноте дверь dark of the moon ≈ время, когда старая луна исчезла, а новая еще не народилась Syn: darkness б) вечер, ночь, сумерки( темное время) Syn: night
1., nightfall
2) темный цвет;
живоп. тень;
перен. темное пятно A light is made brighter by being opposed to a dark. ≈ Светлое становится ярче по контрасту с чем-либо темным.
3) тайна, секретность Most of his dealings were done in the dark. ≈ Большинство его операций проводилось в секретности. Such legislation is usually procured in the dark. ≈ Такие законы обычно вырабатываются втайне. Syn: obscurity
4) неизвестность, неведение I hope you will no longer keep me in the dark. ≈ Я надеюсь, что вы недолго будете держать меня в неизвестности. I am entirely in the dark. ≈ Я в полнейшем неведении. темнота, тьма;
ночь - after * после наступления темноты - at * в темноте;
ночью - before * до наступления темноты - day and * день и ночь - to sit in the * сидеть в темноте - to grope in the * пробираться ощупью в потемках - to be afraid of the * бояться темноты тень;
темный цвет;
темные пятна - mild * легкая тень - the lights and *s of a picture игра света и тени в картине тайна, секретность - to plot in the * тайно готовить заговор - his plans were made in the * его планы были разработаны втайне неведение;
невежество - to be in the * about smth. быть в состоянии неизвестности, быть в неведении относительно чего-л., не знать о чем-л. - to keep smb. in the * держать кого-л. в неведении, скрывать от кого-л. - I was in the * about his intentions я не был посвящен в его планы, я ничего не знал о его намерениях темный;
черный - * night темная ночь - * day хмурый день - * days зимние дни - * copse темная рощица - * corner темный угол;
укромное местечко - pitchy * непроглядный;
темно, хоть глаз выколи - it is getting * темнеет;
вечереет, спускается ночь - as * as midnight тьма кромешная, ни зги не видно темный (о цвете) - * dress темное платье - * blue темно-голубой смуглый, темный - she has * hair у нее темные волосы черный - the * race черная раса темный, дурной;
порочный, черный;
нечистый, сомнительный - * deeds черные дела - * designs преступные замыслы - * business темное дело - * purpose сомнительная цель безрадостный;
мрачный, угрюмый - * humour мрачное настроение - * to be in a * humour быть в мрачном настроении - * temper угрюмый характер - a * view of the future мрачный взгляд на будущее хмурый, печальный - * brow нахмуренный лоб - his eyes grew * глаза его затуманились безнадежный;
тяжелый - * prospects невеселые перспективы - * days тяжелые дни мрачный, трагический - * comedy "черная комедия" неясный, темный, непонятный;
смутный - * hint неясный намек - * problem запутанный вопрос - * saying туманное высказывание - the meaning is still * смысл все-таки неясен тайный, секретный;
неизвестный - to keep smth. * скрывать что-л.;
держать что-л. в секрете - to keep * about smth. не болтать лишнего о чем-л. темный, невежественный, отсталый;
необразованный, некультурный - * age век обскурантизма - he is still * on a number of points во многих вопросах он еще плохо разбирается крайний, полный - * ignorance крайнее невежество - * oblivion полное забвение - * secret строгий секрет, полнейшая тайна (музыкальное) глубокий (о звуке) - this is a *er sound этот звук более глубокий молчащий, не вещающий > the D. Ages средневековье;
раннее средневековье;
> the D. Continent "Черный континент", Африка;
> the D. and Bloody Ground "Черная, кровавая земля", "Земля раздоров";
> * horse темная лошадка;
неожиданно победивший участник состязания;
(американизм) "темная лошадка", неожиданно выдвинутый, малоизвестный кандидат;
> the *est hour is near the dawn (пословица) самый темный час ближе всего к рассвету;
нет худа без добра ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты ~ неведение;
to be in the dark быть в неведении, не знать( about) ;
to keep (smb.) in the dark держать (кого-л.) в неведении;
скрывать (что-л. от кого-л.) ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты dark дурной, нечистый (о поступке) ~ мрачный, угрюмый;
безнадежный, печальный;
dark humour мрачный юмор;
to look on the dark side of things быть пессимистом ~ неведение;
to be in the dark быть в неведении, не знать (about) ;
to keep (smb.) in the dark держать (кого-л.) в неведении;
скрывать (что-л. от кого-л.) ~ невежество ~ необразованный, темный ~ смуглый;
темноволосый;
dark complexion смуглый цвет лица ~ тайный, секретный;
непонятный;
неясный;
to keep dark скрываться;
to keep a thing dark держать (что-л.) в секрете ~ темнота, тьма;
after dark после наступления темноты;
at dark в темноте;
before dark до наступления темноты ~ жив. тень;
the lights and darks of a picture свет и тени в картине ~ темный;
it is getting dark становится темно, темнеет;
dark closet( или room) фото темная комната the ~ ages средневековье;
the Dark and Bloody Ground амер. штат Кентукки;
the Dark Continent Африка the ~ ages средневековье;
the Dark and Bloody Ground амер. штат Кентукки;
the Dark Continent Африка ~ темный;
it is getting dark становится темно, темнеет;
dark closet (или room) фото темная комната ~ смуглый;
темноволосый;
dark complexion смуглый цвет лица the ~ ages средневековье;
the Dark and Bloody Ground амер. штат Кентукки;
the Dark Continent Африка ~ мрачный, угрюмый;
безнадежный, печальный;
dark humour мрачный юмор;
to look on the dark side of things быть пессимистом in the ~ of the moon в кромешной тьме in the ~ of the moon в новолуние ~ темный;
it is getting dark становится темно, темнеет;
dark closet (или room) фото темная комната ~ тайный, секретный;
непонятный;
неясный;
to keep dark скрываться;
to keep a thing dark держать (что-л.) в секрете ~ тайный, секретный;
непонятный;
неясный;
to keep dark скрываться;
to keep a thing dark держать (что-л.) в секрете ~ неведение;
to be in the dark быть в неведении, не знать (about) ;
to keep (smb.) in the dark держать (кого-л.) в неведении;
скрывать (что-л. от кого-л.) ~ жив. тень;
the lights and darks of a picture свет и тени в картине ~ мрачный, угрюмый;
безнадежный, печальный;
dark humour мрачный юмор;
to look on the dark side of things быть пессимистом -
7 aggressive approach
1) марк., упр. агрессивный [решительный, фундаментальный, более глубокий, активный, революционный, настойчивый, энергичный\] подход [метод\] (подход к осуществлению каких-л. действий, который предполагает не пассивное реагирование на создающуюся ситуацию и следование стандартным схемам действия, а стремление изменить саму ситуацию или применение новых нестандартных схем, которые должны привести к успеху; напр., крупные вложения в рекламу или R&D, максимально настойчивое предложение товара покупателю и т. п.)Today's market demands a more aggressive approach. — Сегодняшний рынок требует более решительных действий.
You must take an imaginative and aggressive approach to supply management. This means going beyond managing suppliers to creating suppliers. — Вам следует более основательно и более творчески подойти к вопросу управления поставками. Необходимо управлять не только уже имеющимися поставщиками, но и привлекать новых.
The US government is taking an aggressive approach to import/export trade automation. Over ten years, their import initiative — Automated Brokerage System, has been very successful, basically automating the import transaction for both customs brokers and U.S.-based importers. — Правительство США предпринимает решительные шаги в области автоматизации экспортно-импортной торговли. На протяжении 10 лет "Система автоматического заключения сделок", автоматизировавшая импортные сделки для таможенных брокеров и импортеров США, была чрезвычайно эффективна.
Ant:aggressive investor, aggressive growth fund, aggressive growth mutual fund, aggressive growth portfolio, aggressive investment policy, aggressive portfolio, aggressive portionSee:2) фин. агрессивный подхода) (стратегия финансирования, при которой все основные средства и часть оборотных средств финансируются за счет долгосрочных кредитов, а другая часть оборотных средств — за счет краткосрочных)See:б) (использование проектов, которые могут принести хорошую прибыль, но связаны с повышенным риском)See: -
8 dark
1. [dɑ:k] n1. темнота, тьма; ночьat dark - а) в темноте; б) ночью
3. тайна, секретностьhis plans were made in the dark - его планы были разработаны втайне (от всех)
4. неведение; невежествоto be in the dark about smth. - быть в состоянии неизвестности, быть в неведении относительно чего-л., не знать о чём-л.
to keep /to leave/ smb. in the dark - держать кого-л. в неведении, скрывать (что-л.) от кого-л.
2. [dɑ:k] aI was (kept) in the dark about his intentions - я не был посвящён в его планы, я ничего не знал о его намерениях
1. 1) тёмный; чёрныйdark night [hills] - тёмная ночь [-ые холмы]
dark copse [garden] - тёмная рощица [-ый сад]
dark corner - а) тёмный угол; б) укромное местечко
pitch(y) dark - а) непроглядный; б) темно, хоть глаз выколи
it is getting dark - темнеет; вечереет, спускается ночь
as dark as midnight /as pitch/ - ≅ тьма кромешная, ни зги не видно
2) тёмный ( о цвете)dark dress [colour] - тёмное платье [-ый цвет]
2. 1) смуглый, тёмныйshe has dark hair [a dark complexion] - у неё тёмные волосы [смуглое лицо]
2) чёрный3. тёмный, дурной; порочный, чёрный; нечистый, сомнительныйdark deeds [thoughts] - чёрные дела [мысли]
dark purpose - сомнительная /дурная/ цель
4. 1) безрадостный; мрачный, угрюмый (о настроении, характере и т. п.)dark humour /mood/ - мрачное настроение
2) хмурый, печальный ( о выражении лица)dark brow /frowns/ - нахмуренный лоб
3) безнадёжный; тяжёлый ( о времени)dark prospects - невесёлые /неутешительные/ перспективы
dark days [times, hour] - тяжёлые дни [времена, -ый час]
4) мрачный, трагическийdark comedy - «чёрная комедия» (мрачная, пессимистическая пьеса-гротеск)
5. неясный, тёмный, непонятный; смутныйdark saying - туманное /загадочное/ высказывание
6. тайный, секретный; неизвестныйto keep smth. dark - скрывать что-л.; держать что-л. в секрете
to keep dark about smth. - не болтать лишнего о чём-л.
7. тёмный, невежественный, отсталый; необразованный, некультурный:he is still dark on a number of points - во многих вопросах /вещах/ он ещё плохо разбирается
8. крайний, полныйdark secret - строгий секрет, полнейшая тайна
9. муз. глубокий ( о звуке)10. молчащий, не вещающий (о радио; телевидении)♢
the Dark Ages - а) средневековье; б) раннее средневековьеthe Dark Continent - «Чёрный континент», Африка
the Dark and Bloody Ground - «Чёрная, кровавая земля», «Земля раздоров» ( старое индейское название штата Кентукки)
dark horse - а) тёмная лошадка (неизвестная лошадь на скачках, берущая приз вопреки ожиданиям); б) неожиданно победивший участник состязания; в) амер. «тёмная лошадка», неожиданно выдвинутый, малоизвестный кандидат ( на выборах)
the darkest hour is near the dawn - посл. самый тёмный час ближе всего к рассвету; ≅ нет худа без добра
-
9 Decision Support System
система поддержки принятия решения
СППР
Область применения СППР — это прежде всего слабоструктурированные проблемы. Для задач, которые относятся к области применения СППР, характерна неопределенность, делающая практически невозможным отыскание единственного объективно наилучшего решения. Поэтому при принятии решений в таких ситуациях должен использоваться более тонкий инструментарий определения системы предпочтений, более глубокий сопоставительный анализ альтернативных вариантов необходимое информационное обеспечение лиц, принимающих решение".
Считается, что "... если экспертные системы предназначены для принятия решения в достаточно стандартных ситуациях и позволяют воспользоваться опытом и знаниями высококвалифицированных специалистов в области принятия решения, то СППР предназначены для поддержки принятия решения в менее стандартных ситуациях при управлении слабоструктурированными объектами".
[Литвак Б.Г., Экспертные технологии в управлении, М., "Дело", 2004 г.]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Можно выделить две категории приложений в БД:
- оперативная обработка транзакций (OLTP - Online Transaction Processing) и
- системы поддержки принятия решений ( DSS - Decision Support System).
OLTP-системы используются для создания приложений, поддерживающих ежедневную активность организации. Обычно это критические для деятельности приложения, требующие быстроты отклика и жесткого контроля над безопасностью и целостностью данных.
DSS, как правило, крупнее, чем OLTP-системы. Обычно они используются с целью анализа данных и выдачи отчетов и рекомендаций. Пользователи должны иметь возможность конструировать запросы различной сложности, осуществлять поиск зависимостей, выводить данные на графики и использовать информацию в других приложениях типа электронных таблиц, текстовых процессорах и статистических пакетов. Еще более широкую поддержку в процессе принятия решений обеспечивают системы оперативной аналитической обработки (OLAP - Online Analytical Processing).[ http://www.rtsoft-training.ru/?p=600017]
Тематики
Синонимы
EN
система поддержки решений
Соединение комплекса программных средств и аналитических моделей для решения широкого круга сложных задач в различных областях жизни, в том числе и в экономике, прежде всего — в производстве. Это направление менеджмента получило на Западе широкое распространение в конце ХХ в. С.п.р. использует достижения в развитии информационных систем и банков данных, исследовании операций, интерактивных режимов работы с ЭВМ. Мощное математическое обеспечение позволяет формулировать цели управления, корректировать их с учетом желаний и опыта менеджеров (этот опыт автоматически формализуется и фиксируется системой в процессе ее работы), находить и предлагать оптимальные средства и пути достижения целей. Существуют системы поддержки не только индивидуальных, но и коллективных решений. В последнем случае специальная программа ранжирует участников по степени их компетенции, учитывая это при согласовании мнений и выработке обобщенных рекомендаций. Многие С.п.р. основаны на формализации функции полезности пользователя и выдаче альтернативы, максимизирующей эту функцию.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
системы поддержки принятия решений
ПО, помогающее при принятии решений.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Decision Support System
-
10 decision support systems
система поддержки принятия решения
СППР
Область применения СППР — это прежде всего слабоструктурированные проблемы. Для задач, которые относятся к области применения СППР, характерна неопределенность, делающая практически невозможным отыскание единственного объективно наилучшего решения. Поэтому при принятии решений в таких ситуациях должен использоваться более тонкий инструментарий определения системы предпочтений, более глубокий сопоставительный анализ альтернативных вариантов необходимое информационное обеспечение лиц, принимающих решение".
Считается, что "... если экспертные системы предназначены для принятия решения в достаточно стандартных ситуациях и позволяют воспользоваться опытом и знаниями высококвалифицированных специалистов в области принятия решения, то СППР предназначены для поддержки принятия решения в менее стандартных ситуациях при управлении слабоструктурированными объектами".
[Литвак Б.Г., Экспертные технологии в управлении, М., "Дело", 2004 г.]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Можно выделить две категории приложений в БД:
- оперативная обработка транзакций (OLTP - Online Transaction Processing) и
- системы поддержки принятия решений ( DSS - Decision Support System).
OLTP-системы используются для создания приложений, поддерживающих ежедневную активность организации. Обычно это критические для деятельности приложения, требующие быстроты отклика и жесткого контроля над безопасностью и целостностью данных.
DSS, как правило, крупнее, чем OLTP-системы. Обычно они используются с целью анализа данных и выдачи отчетов и рекомендаций. Пользователи должны иметь возможность конструировать запросы различной сложности, осуществлять поиск зависимостей, выводить данные на графики и использовать информацию в других приложениях типа электронных таблиц, текстовых процессорах и статистических пакетов. Еще более широкую поддержку в процессе принятия решений обеспечивают системы оперативной аналитической обработки (OLAP - Online Analytical Processing).[ http://www.rtsoft-training.ru/?p=600017]
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > decision support systems
-
11 Decision-Making Support System
система поддержки принятия решения
СППР
Область применения СППР — это прежде всего слабоструктурированные проблемы. Для задач, которые относятся к области применения СППР, характерна неопределенность, делающая практически невозможным отыскание единственного объективно наилучшего решения. Поэтому при принятии решений в таких ситуациях должен использоваться более тонкий инструментарий определения системы предпочтений, более глубокий сопоставительный анализ альтернативных вариантов необходимое информационное обеспечение лиц, принимающих решение".
Считается, что "... если экспертные системы предназначены для принятия решения в достаточно стандартных ситуациях и позволяют воспользоваться опытом и знаниями высококвалифицированных специалистов в области принятия решения, то СППР предназначены для поддержки принятия решения в менее стандартных ситуациях при управлении слабоструктурированными объектами".
[Литвак Б.Г., Экспертные технологии в управлении, М., "Дело", 2004 г.]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Можно выделить две категории приложений в БД:
- оперативная обработка транзакций (OLTP - Online Transaction Processing) и
- системы поддержки принятия решений ( DSS - Decision Support System).
OLTP-системы используются для создания приложений, поддерживающих ежедневную активность организации. Обычно это критические для деятельности приложения, требующие быстроты отклика и жесткого контроля над безопасностью и целостностью данных.
DSS, как правило, крупнее, чем OLTP-системы. Обычно они используются с целью анализа данных и выдачи отчетов и рекомендаций. Пользователи должны иметь возможность конструировать запросы различной сложности, осуществлять поиск зависимостей, выводить данные на графики и использовать информацию в других приложениях типа электронных таблиц, текстовых процессорах и статистических пакетов. Еще более широкую поддержку в процессе принятия решений обеспечивают системы оперативной аналитической обработки (OLAP - Online Analytical Processing).[ http://www.rtsoft-training.ru/?p=600017]
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Decision-Making Support System
-
12 deep water
• "глубокая вода" -
13 substantial interpretation of politics
пол. субстанциальная трактовка политики (наиболее распространенная группа определений политики; такие определения ориентируются на раскрытие той первоосновы, ткани (субстанции), из которой состоит политика; в этой группе определений существует несколько трактовок политики; самая распространенная из них — это трактовка политики как действий, направленных на власть: ее обретение, удержание и использование; политика, писал М. Вебер, это стремление к участию во власти или к оказанию влияния на распределение власти, будь то между государствами, будь то внутри государства между группами людей, которые оно в себе заключает; некоторые из сторонников определения политики через власть акцентируют внимание на искусстве, технике, способах и средствах борьбы за власть и ее использование; так, один из основателей политической науки, Н. Макиавелли, еще в 1515 г. характеризовал политику как "совокупность средств, которые необходимы для того, чтобы прийти к власти, удерживаться у власти и полезно использовать ее; определения политики через власть отражают ее сущность, важнейшее конституирующее качество; они конкретизируются и дополняются с помощью институциональных дефиниций; если трактовки политики через категорию "власть" и ее институциональные трактовки видят ее основу во власти и ее носителях-организациях, то антропологические определения политики, также относящиеся к группе субстанциональных определений, пытаются отразить ее более глубокий источник, коренящийся в природе человека; антропологические трактовки политики значительно обогащаются и дополняются ее конфликтно-консенсусными дефинициями; наиболее ярким представителем такого подхода являются М. Дюверже; С. Ф. Хантингтон; конфликтные дефиниции политики акцентируют внимание на противоречиях, которые лежат в основе политики, определяют ее динамику; с точки зрения таких противоречий политика рассматривается как деятельность по насильственному и мирному разрешению конфликтов; хотя общую окраску политике придает конфликт, она обычно невозможна без определенного консенсуса, согласия ее участников, основанного на их общей заинтересованности в общественном порядке, на признании правомерности власти и необходимости подчинения закону и т. п.; особенно важна роль консенсуса, объединяющего политических субъектов фактора в демократическом государстве, где предотвращение и разрешение конфликтов осуществляется на базе признания подавляющим большинством граждан таких основополагающих ценностей, как свобода личности, права человека, воля большинства, а также автономия и право на собственное мнение меньшинства; специфическую интерпретацию и развитие конфликтно-консенсусные трактовки политики получили у К. Шмидта; согласно К. Шмидту, политика не имеет собственной основы, субстрата, субстанции; политическое способно черпать свою силу из различных областей общественной жизни, из религиозных, экономических, нравственных и других противоречий; оно характеризует не какую-то собственную, специфическую сферу жизнедеятельности, но только степень интенсивности объединения (ассоциации) или разъединения (диссоциации) людей, мотивы которых могут быть религиозными, национальными, экономическими или другими и в различные времена вызывают различные соединения или разъединения; политическое качество возникает в результате "уплотнения" общественных противоречий, их осознания как отношений "друзей"-"врагов"; враг — это кто-то "чужой", представляющий угрозу данному субъекту или его интересам, друг же — это союзник, помощник в достижении целей; К. Шмидт придает отношениям "друг"-"враг" конституирующее, создающее политику значение, ее субстанцию)See:Англо-русский экономический словарь > substantial interpretation of politics
-
14 deep water
1) Общая лексика: большая глубина2) Морской термин: большие глубины3) Техника: глубинная вода, глубоководный участок (водоёма), донная вода4) Экономика: полная вода5) Нефтегазовая техника глубоководный6) Океанография: район моря более глубокий по сравнению с соседними, "глубокая вода" (область, где глубина превышает половину длины распространяющейся волны) -
15 this is a darker sound
Макаров: этот звук более глубокийУниверсальный англо-русский словарь > this is a darker sound
-
16 GRIND
активно двигать и вертеть задом (бедрами, тазом) в танцах, стриптизе, любви. Grinder - стриптизерша. Вам уже, наверное, приходила в голову мысль, что авторы поставили себе целью ввести читателя в как можно более глубокий конфуз всякими этими многочисленными значениями. Чтобы вас эта мысль не оставила, добавим здесь, что тем же словом - grind - обозначают зубрилу, студента, чересчур рьяно грызущего гранит науки. -
17 deeper
-
18 synergistic value
синергическая стоимость
Новый термин МСО, введенный вместо термина «стоимость при слиянии». Означает дополнительный элемент стоимости, возникающий при слиянии двух или большего числа долей собственности, когда общая стоимость оказывается больше, чем сумма первоначальных долей. (Например, стоимость двух участков земли, соединенных в один, как правило, больше суммарной стоимости двух меньших участков в отдельности; так и с продажей компаний). Учитывется также более глубокий Синергический эффект слияния.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > synergistic value
-
19 marriage value
синергическая стоимость
Новый термин МСО, введенный вместо термина «стоимость при слиянии». Означает дополнительный элемент стоимости, возникающий при слиянии двух или большего числа долей собственности, когда общая стоимость оказывается больше, чем сумма первоначальных долей. (Например, стоимость двух участков земли, соединенных в один, как правило, больше суммарной стоимости двух меньших участков в отдельности; так и с продажей компаний). Учитывется также более глубокий Синергический эффект слияния.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marriage value
-
20 closer look at
См. также в других словарях:
более глубокий по содержанию — прил., кол во синонимов: 1 • углубленный (23) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
немного более глубокий — прил., кол во синонимов: 1 • поглубже (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Глубокий карьер — (a. deep open pit; н. Tieftagebau; ф. carriere profonde, mine а ciel ouvert profonde; и. explotacion profunda a cielo abierto) условно выделяемая категория карьеров с глуб. св. 100 м. Увеличение глубины открытой разработки сопровождается… … Геологическая энциклопедия
Глубокий воздух — «Глубокий воздух» понятие в среде аквалангистов, указывающее на тип погружения: глубины более 66 метров[1], при погружении на которые в качестве дыхательной смеси используется воздух. При проведении таких спусков на аквалангиста действуют азотный … Википедия
Глубокий обзор эклиптики — (англ. Deep Ecliptic Survey) проект по поиску объектов пояса Койпера, с использованием средств Национальной оптической астрономической обсерватории (NOAO) в Национальной обсерватории Китт Пик. Глава проекта Боб Миллис. Проект действовал с… … Википедия
Глубокий Яр (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Глубокий Яр. Глубокий Яр Характеристика Длина 13 км Площадь бассейна 24,6 км² Бассейн Азовское море Бассейн рек Кубань … Википедия
Звёздный путь: Глубокий космос 9 (эпизоды) — В данной таблице приведены все серии сериала Глубокий космос 9 с их кратким описанием и некоторой иной информацией. Содержание 1 Сезон 1 (1993) 2 Сезон 2 (1993 1994) 3 Сезон 3 (1994 1995) … Википедия
Звездный путь: Глубокий космос 9 (эпизоды) — В данной таблице приведены все серии сериала Глубокий космос 9 с их кратким описанием и некоторой иной информацией. Содержание 1 Сезон 1 (1993) 2 Сезон 2 (1993 1994) 3 Сезон 3 (1994 1995) 4 Сезон 4 (1995 1996) … Википедия
Список серий телесериала «Звёздный путь: Глубокий космос 9» — В данной таблице представлен список эпизодов третьего сериала Звездного пути Глубокий космос 9. Премьера сериала состоялась 3 января 1993 года двухчасовым эпизодом «Эмиссар». Показ сериала завершился 2 июня 1999 года двухчасовым эпизодом «То, что … Википедия
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
Мопассан, де — МОПАССАН Ги, де (Henri Rene Albert Guy de Maupassant, 1850 1893) французский писатель. По отцу происходил из дворянского рода, а по матери из высшей нормандской буржуазии. Детство М. провел в живописном уголке Нормандии на берегу моря.… … Литературная энциклопедия